Home Master Index
←Prev   1 Peter 2:25   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἦτε γὰρ ὡς πρόβατα ⸀πλανώμενοι, ἀλλὰ ἐπεστράφητε νῦν ἐπὶ τὸν ποιμένα καὶ ἐπίσκοπον τῶν ψυχῶν ὑμῶν.
Greek - Transliteration via code library   
ete gar os probata rplanomenoi, alla epestraphete nun epi ton poimena kai episkopon ton psukhon umon.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
eratis enim sicut oves errantes sed conversi estis nunc ad pastorem et episcopum animarum vestrarum

King James Variants
American King James Version   
For you were as sheep going astray; but are now returned to the Shepherd and Bishop of your souls.
King James 2000 (out of print)   
For you were as sheep going astray; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For ye were as sheep going astray; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.

Other translations
American Standard Version   
For ye were going astray like sheep; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.
Aramaic Bible in Plain English   
For you had gone astray like sheep, and you have returned now to The Shepherd and The Caregiver of your souls.
Darby Bible Translation   
For ye were going astray as sheep, but have now returned to the shepherd and overseer of your souls.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For you were as sheep going astray; but you are now converted to the shepherd and bishop of your souls.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For ye were going astray like sheep; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.
English Standard Version Journaling Bible   
For you were straying like sheep, but have now returned to the Shepherd and Overseer of your souls.
God's Word   
You were like lost sheep. Now you have come back to the shepherd and bishop of your lives.
Holman Christian Standard Bible   
For you were like sheep going astray, but you have now returned to the Shepherd and Guardian of your souls.
International Standard Version   
You were "like sheep that kept going astray," but now you have returned to the shepherd and overseer of your souls.
NET Bible   
For you were going astray like sheep but now you have turned back to the shepherd and guardian of your souls.
New American Standard Bible   
For you were continually straying like sheep, but now you have returned to the Shepherd and Guardian of your souls.
New International Version   
For "you were like sheep going astray," but now you have returned to the Shepherd and Overseer of your souls.
New Living Translation   
Once you were like sheep who wandered away. But now you have turned to your Shepherd, the Guardian of your souls.
Webster's Bible Translation   
For ye were as sheep going astray; but are now returned to the Shepherd and Bishop of your souls.
Weymouth New Testament   
For you were straying like lost sheep, but now you have come back to the Shepherd and Protector of your souls.
The World English Bible   
For you were going astray like sheep; but now have returned to the Shepherd and Overseer of your souls.